LA AMANTE DE WITTGENSTEIN
David Markson
Sexto Piso. Ciudad de México. 2022. 260 pp
Aunque se aleja lo suficiente de La carretera de McCarthy lo que sí destaco de esta obra es que no hay anuncios de algún tipo de apocalipsis y muchísimo más adelante confiesa que es una idea para una novela ¿qué pasa sí? me alcanza para preguntarme qué tanto influenció a Cormac para su obra
Desde ese ¿qué pasaría sí? hay algo que siempre he pensado en las pelis de apocalipsis y zombies y es que David dice que ella seguramente quedaría loca por supuesto es una novela es mentira es ficción no es algo real es una idea que le llegó al autor y la desarrolló
De hecho la mujer pasa una temporada loca
¿Cómo se sobrevive si toda gente cercana y conocida se ha convertido en un zombie?
¿Cómo cree que está la gente sobreviviente de Gaza ante los atentados sionistas?
Como decía la pancarta en el estadio del Glasgow: Todos los hogares en Gaza están tristes porque tienen que susurrar nombres a la luz de las velas
Nombres de personas asesinadas por los atentados de Israel
Así que hay un eco y es que la señora menstrúa
Y ha perdido a su hijo antes de la pandemia perdón antes de quedar ella únicamente y puede ser la razón de que haya perdido su rumbo su norte su cabeza su razón y en el cuerpo enterrado del hijo quedó toda posibilidad de ver a otras personas que viven o habitan o siguen vivas o habitando el planeta
Me emociona pensar en el duelo en los daños que deja la pérdida de una persona amada en la manera en que el tejido emocional se reconfigura para hacer de la sobrevivencia un propósito un deber una recompensa que ha de llevar hasta otra orilla en este caso hasta un nuevo continente incluyendo cruzar el estrecho de Bering como lo hicieron según antiguas teorías los seres humanos de alguna parte desde África para empezar a poblar el continente americano
¿Ya dije que la estructura de la novela es un tejido?
Markson nombra un montón de veces a Penélope
Nombra a un montón de artistas y va tejiendo y tejiendo desde el dolor de ese duelo que hace que la mujer se excluya de toda vida conocida excepto de un gato porque acaba de perder a su hijo ni siquiera lamenta la muerte de su esposo de quien se separó seguramente porque perder un hijo algo que ni siquiera tiene nombre no logró mantener a la pareja junta ya que el amor se había trizado
Es una novela que teje el lamento cruel de quedarse sola tal vez quieta pero con la posibilidad de imaginarse armar una vida propia capaz de ser lo que siempre quiso ser una artista no una madre sin un hijo que murió y que tuvo un gato y por eso en el gato ve a su hijo muerto
No hay pájaros ... tampoco en la novela de Cormac excepto que allá hay un perro
Vagaba a través de un vacío interminable
Y me gusta saber ... ¿pero cómo podría decir todo esto si no he leído nada de lo anterior a esta obra?
Acá queda el último rezago de historia de conectividad con la narración de suspenso de cordialidad volumétrica para con la forma tradicional de construir un personaje o al menos como en el cuadro de la casa de perfilar una sombra acaso que se mira por la ventana sin que mire precisamente por la ventana
Creo que ya en el cuarteto solo hay palabras ... muertos .... formas de vida que ya se anuncian desde acá como patéticas maneras de demostrar que la vida es más grande que la presunción de grandeza de actualidad de inmortalidad de soberanía por encima de lo triste que es haber nacido
¿Se completará el cuarteto que La bestia equilátera dejó a medias hablando en español?
Me fascina cuando hay un último momento en que ya se sabe que se empezará a dejar de narrar para pasar al siguiente propósito que es mucho más transcendental
No hay comentarios:
Publicar un comentario